WYHI?
If flakka is a spanish term, why not write it correctly? FLACA.
At 0:07 she reads a text on her phone, that obviously triggered her. It was too much for her to take, and she lost it. If you zoom in really close, you can see the text:"Shizzo is back!"
Then the term just came out of nowhere? Why not call it coont? Is it just a coincidence that FLACA means bad, nasty, not good in spanish?
Someone just happened to be filming her
Maybe she needed a Snickers
Love how the whiteknight cops came just in time to restrain HIM. They probably beat him a little too.